FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[アンジェリーク]一緒に歩こうよ

一緒に歩こうよ
Angelique 教官&?力者 IM in Kiss Kiss Kiss
作詞:森由里子 作曲:小西真理 編曲:飯塚昌明
歌:森川智之&岩永哲哉&冬馬由美&立木文彦&真殿光昭&私市淳

* 一緒に歩こうよ いつも呼吸(リズム)あわせて
ゆっくり歩こうよ 心をつないで

恋を知って このハート 化学変化を起こし
独りきりで生きることが 寂しくなった


そうさ どんな時だって 愛する人といれば
胸の奥に愛の詩(ポエム) なぜか涌いてくるよ


あのね恋は 天が用意した素敵な贈り物
だから いいじゃない


一緒に歩きたい 同じ空を見ながら
悲しいときはそう 一緒に泣くのさ

** 一緒に笑いたい いつも声をあわせて
君が側にいれば 心暖かい

道草する時間にも 側で見守っていよう
大事なのはスピードじゃない 気持ちだから


どっち行くか悩んだら コイン投げて決めよう
いつもノリで行けばいいさ 離れないでいれば


誰かと出会うため 僕たちは「 一人ずつ」なんだね
だけど 今日からは


一緒に歩こうよ もしもケンカしたって
瞳を見交わせば すぐに仲直り

<Mel+Timka>
ねえ 大切なことは
<Seilan+Charlie>
そう 近くにいること
<Victor+Ernst>
真実はきっと 単純な答えなんだね

* Repeat
** Repeat



一同前行
翻譯:JEUX

* 一同前行 一直合著節拍
悠然前行 心連著心

在墜入情網時 這顆心發生了化學變化
獨自一人的生活顯得那么孤寂

的確 無論何時 只要與心愛之人相伴
愛的詩篇就會神奇地從心底泉涌而出

聽我説 愛情是上天賜予的美好禮物
那麼就安心享用吧

愿一同前行 仰望同一片天空
在悲傷的時候讓我們一起落泪

** 愿一同歡笑 總能讓笑聲融合
只要有你在身邊 心頭就會感到温暖

中途偸閑的時候 也在一旁守護
重要的不是速度而是心意

如果為選擇去路而煩惱 索性扔硬幣決定
總是乘興而行又有何妨 只要你不走遠

為了邂逅 我們才孓然零落
然而 從今天開始……

一同前行 就算吵架
也會在目光相觸的瞬間和好

最珍貴的東西 就在近旁
真正的答案定然簡簡單單

* Repeat
** Repeat
スポンサーサイト

tag : 私市淳 森川智之 岩永哲哉 立木文彦 真殿光昭

[アンジェリーク/真殿光昭]夢か? うつつか?

夢か? うつつか?
Angelique Charlie IM in 永遠のヴァカンス~La Foret
作詞:森由里子 作曲:宮島律子 編曲:須藤賢一
歌:真殿光昭

鎖骨のあたり 妙に今日は色っぽいね
ビーズのドレスSexyな君にくぎづけさ

今日はCarnival
キメるならばそうさ今夜さ
もうテキーラあおり踊る
ふたりFura~Fura~

抱き合ったまま 始まったSummer
君の香りにクラリ
酔っぱらったまま はじまったSummer
Ah 夢か?うつつか?

リズムに乗って踊る君に思い切って
「今夜一緒にいよう...」ナンテ囁いた

だってCarnival
デキてしまうきっと何でも
Ah スコールさえも媚薬
ふたりびしょ濡れ

今だっていいさ 好きだって云って
君のすべてが欲しい
どこだっていいさ 好きだって云って
Ah 夢じゃないよね?

今日はCarnival
キメるならばそうさ今夜さ
でもサイケに揺れる景色
俺はGura~Gura~

抱き合ったまま 始まったSummer
君の香りにクラリ
酔っぱらったまま はじまったSummer
キッスの後はおぼろ
抱き合ったまま 始まったSummer
君の香りにクラリ
酔っぱらったまま はじまったSummer
Ah 夢か?うつつか?



是夢?是真?
翻譯:JEUX

鎖骨那一帶今天竟如此風情萬種
串珠的華裙 性感的人兒 令我怔然

今天是嘉年華
要下決心就在今夜
將龍舌蘭一口飲干歩入舞池
你我同醺然

夏日在相擁中到來
你的芬芳令我陶醉
夏日在醉意中到來
啊,這是夢?是真?

鼓起勇氣對和著節奏起舞的你低語
“今夜請與我共度……”

這是嘉年華
一定任何事都能做到
連驟雨也成了媚藥
將你我澆透

就在此刻開口 對我説愛我
渇望你的一切
管他身在何處 對我説愛我
啊,這不是夢吧?

今天是嘉年華
要下決心就在今夜
而世界在幻覺中搖蕩
我已然暈眩

夏日在相擁中到來
你的芬芳令我陶醉
夏日在醉意中到來
啊,接吻之后模糊的意識
夏日在相擁中到來
你的芬芳令我陶醉
夏日在醉意中到來
啊,這是夢?是真?

tag : 真殿光昭

[アンジェリーク]素顔ノママデ~You light up my life~

素顔ノママデ~You light up my life~
Angelique Etoile Oscar&Charlie IM in 翠のオアシス
作詞:森由里子 作曲/編曲:樫原伸彦
歌:堀内賢雄&真殿光昭

そのままでいいんだ
宝石やルージュ
飾りなどなくても


夢をただ追いかけて
汗ばんだ額に
kissしたくなるのさ


ゴージャスでも ソソられない
オトコの本能
ひたむきな瞳(め)に ヤラれる

*Don’t you know my beating heart?
Don’t you know my real love?
無防備な微笑みがmy girl愛しい
Don’t you know my beating heart?
Don’t you know my real love?
何もなく 夢だけを 抱きしめて駆けて来い
You light up my life

そのままがいいんだ
駆け引きや仮面は
何もかも外して


世界中探しても
ただひとつだけの
ココロだけありゃいい


カッコだけじゃ 火は点かない
ホントの感情
裸のheart 見せろよ

Don’t you know my beating heart?
Don’t you know my real love?
輝きは心意気my girl眩しい
Don’t you know my beating heart?
Don’t you know my real love?
何もなく 愛だけを 抱きしめて来てくれよ
You light up my life

*Repeat



素顏無飾~You light up my life~
翻譯:Lantiss

這樣就好
無需用寶石和口紅裝點

一心逐夢
想要吻上那汗濕的額頭

華美的外表未必能勾起男人的本能
被那雙執著的眼睛打敗

*Don’t you know my beating heart?
Don’t you know my real love?
毫無戒備的微笑 我的女孩 如此可愛
Don’t you know my beating heart?
Don’t you know my real love?
其它都不要 就懷著夢想飛奔而來吧
You light up my life

這樣就好
卸下一切心機和面具

遍世尋找
只要存在那唯一的心靈

外在的裝扮無法點燃真正的情感
展現赤裸的真心吧

Don’t you know my beating heart?
Don’t you know my real love?
充滿氣魄的光輝 我的女孩 如此耀眼
Don’t you know my beating heart?
Don’t you know my real love?
其它都不要 就懷著愛意飛奔而來吧
You light up my life

*Repeat

tag : 真殿光昭 堀内賢雄

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
06 | 2019/07 | 08
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。