FC2ブログ

[剣風伝奇ベルセルク/平沢進]BERSERK-Forces-

BERSERK-Forces-
剣風伝奇ベルセルク IN
作詞/作曲/編曲/歌:平沢進

時は雲をつくような波をたて襲うよ
消されて夜道を這う声たちに答えて

忘れはしない キミのことは
かなわぬ道に なおひとり立ち

撃たれた鳥のような 優雅さで雨に耐え

癒えない地上の血に洗われて眠る
星よ壮絶に 物語れ この夜を

忘れはしない キミのことは
凍えて夜を ただひとり生き

消えない声よ今 蘇れ力へと

Hai Yai Forces Hai Yai Forces

聞けよ 風さえ泣き そびえ立つ影の塔
撃たれて夜道を這うキミに灯をともせよ

忘れはしない キミのことは
かなわぬ道に なおひとり立ち

行けよ饒舌の 影よ来て導け

Hai Yai Forces Hai Yai Forces



BERSERK-Forces-
翻譯:Lantiss

時刻洶洶到來 掀起沖云之波
被爬行于夜路的聲音淹沒 做出回應

不會將你忘記
走不了的路 再度獨立其上

宛如飛鳥 悠然承受雨打

以人間難愈之傷的鮮血蕩滌此身 進入夢鄉
星啊 述說今夜壯麗的故事

不會將你忘記
凍僵的夜晚 獨自生存

消逝不去的聲音 即刻蘇醒化作力量

Hai Yai Forces Hai Yai Forces

聽啊 風在哭泣 高聳如塔的影
受擊爬行于夜路的你 為你把燈點亮

不會將你忘記
走不了的路 再度獨立其上

走吧 饒舌之影啊快來為我引路

Hai Yai Forces Hai Yai Forces
スポンサーサイト



[パプリカ/平沢進]白虎野の娘

白虎野の娘
パプリカ ED
作詞/作曲/編曲/歌:平沢進

遠くの空 回る花の 円陣の喧しさに
あの日や あの日に 超えてきた分岐が目を覚ます

かげろうに身を借りて 道を指す娘を追い
高台に現れた 名も知らぬ広野は懐かしく

あれが夢で見せた街と 影の声がささやいた
来る日も 来る日も 幾千の分岐を超えた時

暗がりの賢人が 捨てられた日々を集め
海沿いに 海沿いに 見も知らぬ炎を躍らせた

*あーマントルが饒舌に火を吹き上げて
捨てられた野に立つ人を祝うよ
あー静かな静かな娘の視野で
あー見知らぬ都に灯が灯りだす

高く空 朱に染め 火の燃えるごときの雲模様
あの日や あの日や あの時に無くした道を見せ

繰り返し夢に吹く 風を追い時が下り
川沿いに 川沿いに 見も知らぬ至福の花を見た

* Repeat
* Repeat



白虎野的少女
翻譯:Lantiss

爛漫繁花在天際旋成喧囂的圓陣
那一天呵那一天 曾經越過的歧路再度復蘇

追尋幻形指路的少女而去
高臺前豁然展開的無名曠野勾起似曾相識的感覺

“那正是夢中的城市”影子的聲音曾低訴
新一天呵新一天 越過無數歧路的時刻

幽僻的賢者集起被抛棄的歳月
沿著大海呵沿著大海 燃起嶄新的烈焰

*啊,燈罩執著不休地將火吹旺
為佇立于荒野的被棄者送去祝福
啊,少女那寧靜的寧靜的視野里
啊,陌生的城市亮起點點燈火

燃燒如火的云彩染紅高天
那一天呵那一天 那一刻匿跡的道路再度開啟

追跡反復吹過夢境的風 回溯時光
沿著河流呵沿著河流 嶄新的幸福之花在眼前

* Repeat
* Repeat

[千年女優/平沢進]ロタティオン(LOTUS-2)

ロタティオン(LOTUS-2)
千年女優 ED
作詞/作曲/歌:平沢進

黄金の月 草の露に幾万も昇り
唯一に来る夜の牢で打たれるキミの夢に咲く
瞬く間にも数千の朝よ訪れよ
パラレルに行く船団に 全てのキミの日を乗せて

ランダムに行く雲のように生まれてたはずと
千年を知る君の声が全ての月に木霊する

咲け輪廻の Oh
咲けロータス Oh
響け千年よ Oh
響け毎秒に Oh

遙かな過去 遙かな今日 明日さえもここに
黄金の日は一度に有る 忘れたキミが目覚めれば
パラレルに行く星の今を隠喩のように映す
ランダムに咲く花の野辺に 全てのキミは記されて

咲け輪廻の Oh
咲けロータス Oh
響け千年よ Oh
響け毎秒に Oh
咲け輪廻の Oh
咲けロータス Oh
響け千年よ Oh
響け毎秒に Oh



輪轉
翻譯:JEUX

初升的金色月亮在青草的露珠上投下萬千倩影
也在你的夢中流輝溢彩 即使它被囚困于必然降臨的夜的牢籠
眨眼間萬千次日出日落
列陣而行的船隊裝載着你所有的歳月

本是偶然出世的生命 仿佛萍踪无迹的白云
而歴度千年的你的声音 回响在毎一个月夜

綻放吧 輪回之蓮
讓這声音响徹数千年响尽毎一刻

遙遠的過去 遙遠的現在 還有未来尽在此處
金色的日子終有一度 只要忘卻的你能夠醒來
此刻列陣流轉的群星仿佛一則隱喩
開著零星小花的野地記載着你的一切

綻放吧 輪回之蓮
讓這声音响徹数千年响尽毎一刻
綻放吧 輪回之蓮
讓這声音响徹数千年响尽毎一刻
Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
08 | 2019/09 | 10
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters