FC2ブログ

[卒業M/石川英郎]損して得取れ

損して得取れ
卒業M 加藤勇祐 IM in Character Special Single
作詞:横山武 作曲:樫原伸彦 編曲:米光亮
歌:石川英郎
合唱:EMU、佐藤剛、高木貴子、高井香里

回る地球 広い宇宙
細かいこと どうでもいいじゃない
ボスザルにも興味はない
弱いヤツを助けるだけさ

青春はスクワット
激しい痛みが気持ちいい

* ONE WAY GO WAY
負けるもんか
ONE WAY 嵐の中
ONE WAY GO WAY
ぶつかっても
ONE WAY 損して得取れ

論ずるより 俺は動く
めげないのが玉にキズだぜ
『E人』 (いいひと) で終わる恋
それでもあの娘が好きだよ

ONE WAY GO WAY
かまうもんか
ONE WAY 決めたことさ
ONE WAY GO WAY
ケガをしても
ONE WAY 損して得取れ

* Repeat



失小去贏大
翻譯:Lantiss

轉動的地球 廣闊的宇宙
雞毛蒜皮之事 管它會怎樣
無意稱王稱霸
只想幫弱者一把

青春是下蹲運動
強烈的疼痛多麼暢快

* ONE WAY GO WAY
我怎麼會輸
ONE WAY 風暴之中
ONE WAY GO WAY
即使有沖撞
ONE WAY 失小去贏大

何必説道理 我直接行動
裂口是白玉微瑕
一句“你是好人”結束了戀情
但我依然喜歡她

ONE WAY GO WAY
有什麼要緊
ONE WAY 決心已下
ONE WAY GO WAY
縱然會受傷
ONE WAY 失小去贏大

* Repeat
スポンサーサイト



tag : 石川英郎

[卒業M/神奈延年]恋愛小説

恋愛小説
卒業M 中本翔 IM in OVA SONG COLLECTION
作詞:横山武 作曲:新澤健一郎 編曲:鶴由雄
歌:神奈延年(林延年)

昨夜 読み終えた
恋愛小説の主人公に
僕は知らぬ間に
あなたの面影を
重ねていた

近くて遠い人だね
そのやさしさは
日溜まりより暖かくて

*こんなにも小さな手のひらで
あなたのため
何ができるだろう
かなわない恋だとわかってる
指も唇も
僕のものじゃない
だけど遠くから
見つめるだけで
幸せだよ

大好きな人に
1度でもいいから伝えたいよ
鉢植えにそっと
水をあげるように
愛してると

何度も手紙を書いて
そのまま捨てた
そんなことのくり返しさ

こんなにも静かな昼下がり
あなたは今
何をしてるだろう
恋愛小説の始まりは
僕には着けない
せめて夢の中
あなたを誘って
川の流れる
町へ行こう

* Repeat



恋愛小説
翻譯:JEUX

昨夜讀完了一本戀愛小説
不知不覺間,將你的容顏與書中的主人公重合起來

近在眼前又遙不可及的人
你的温柔比陽光還要温暖

*用這雙并不粗壯的手
能為你做些什麼?
明知這是沒有結果的愛情
那纖指、那嘴唇,都不屬于我
只要能遠遠的望著你
就是我的幸福

想對心兒的人訴説真心 哪怕只有一次
“我愛著你,如同默默澆灌盆栽的細水”

寫下情書又將它扔掉
一次又一次不斷反復

在如此寧靜的午后
你正在做些什麼?
戀愛小説的開端與我無縁
至少在夢中
讓我帶你去那河川流過的城市

* Repeat

tag : 神奈延年

[卒業M/置鮎龍太郎]天使は俺だけに微笑む

天使は俺だけに微笑む
卒業M 高城紫門 IM in オレ達の卒業
作詞:横山武 作曲:甲斐完司 編曲:樫原伸彦
歌:置鮎龍太郎

57階の部屋で見下ろす
光の渦 街は
どんな生活(スタージ)が待っているのか
何も不安はないさ

カフェの詩人たち 夜のしじまに
失くした恋 捜してる
誰もがここじゃよそ者と
静かに笑う

*いつか新しい言葉(うた)を
君に捧げよう
時代は急ぎ足だけど
迷いなどないさ 信じてるよ
微笑む天使は俺だけのものさ

正論振りかざし コビを振り撒く
偽善者にはならないさ
俺は五線紙に 愛と自由を込めて
世界に叫ぶ

いつも嘆いてるだけじゃ
何も変わらない
心のプロペラを回し
立ち上る雲を突き抜けよう
微笑む天使は俺だけのそばに

* Repeat



天使只對我微笑
翻譯:JEUX

從57樓的房間俯瞰
在霓虹閃耀的城市中
有什麼樣的舞臺在等待?
我的心中沒有絲毫不安

咖啡館詩人們
在夜的靜寂里尋找失去的愛情
在這里毎個人都是異郷人
無聲冷笑

*總有一天我會寫出嶄新的歌獻給你
縱然時代脚歩匆匆
也無有迷惑 我相信
微笑的天使只屬于我

標榜所謂的正確之論 散播諂媚
我不會成為這樣的偽善者
我要在五線譜上書寫愛與自由
向世界高聲宣告

只是一味哀嘆 什麼都無法改變
運轉心靈的螺旋槳沖上云霄
微笑的天使只留在我的身邊

“在這個城市中,我只是一個異郷人。
然而,我不會像渇望回到巣中的雛鳥那樣一味哭泣。
我來這里尋找,尋找至今沒有人聽過的嶄新的旋律和歌詞。
走在街上,我聽到了熱情的拉丁樂、HIP-HOP、爵士……
這里充滿著各種各樣的音樂。
總有一天,我創作的音樂會在這個城市,不,會在全世界唱響。
在此之前,我決不妥協。”

* Repeat

tag : 置鮎龍太郎

[卒業M/E.M.U]ラビリンス

ラビリンス
作詞/作曲:高城紫門 編曲:鶴由雄
歌:E.M.U(緑川光神奈延年置鮎龍太郎石川英郎阪口大助)

すれ違う夢 とどかない
拾い集めた 心のかけらに
背負った罪 愛だけ刻むよ
どうか忘れないでと

青ざめた月 遠ざかる
舞い降りた天使よ ウソの微笑み
迷いながら 旅人たちよ いま
時をつむぐ風 きらめいて

*秘められた想いはいつでも
目覚めのキスだけ持っているのに
ふれあうなら 失われた夢
閉じてなお 語り継げるだろう
永遠のかたち かなしいほど
あなたへと この想い

朝もやの中 たどりつく
舞い降りた天使よ ウソのささやき
迷いながら 旅人たちよ いま
時をつむぐ風 ゆらめいて

*Repeat

夢を見る間もない
ちりばめた憂鬱
どこへ帰れば いいのか
いつか見た 物語りの続き 探して

消え去った昨日はいつしか
眩しくかがやく明日(あす)をくれる
ぬくもりだけ 信じあえるなら
最後まで 語り継げるだろう
永遠のかたち かなしいほど
あなたへと ラビリンス

あなたへと ラビリンス



迷宮
翻譯:JEUX

觸不到的擦肩而過的夢
一點點集起的心的碎片
所負之罪唯銘刻下愛
請別忘記

蒼白的月亮漸漸消隱
从天而降的天使 偽裝的微笑
即使陷入迷途 旅人們啊 此刻
紡出時光的風正閃光

*隱秘的思戀
其實一直等待着讓她醒来的吻
如果彼此的唇能相觸
就算那失落的夢已經終結
也能繼續編織
永恒的形態 勾起傷感的情緒
通向你的我的思戀

在晨靄中到達終點
从天而降的天使 悄聲的謊言
即使陷入迷途 旅人們啊 此刻
紡出時光的風正飄搖

*Repeat

無暇去夢想
滿嵌的哀愁
究竟該歸向何處
将那曾經有過的故事的延續
追尋

逝去的昨天 在不知不覺間
帶来耀眼的明天
如果相信彼此的温暖
就能繼續訴説 直到最后
永恒的形態 勾起傷感的情緒
通向你的迷宮

通向你的迷宮

tag : 置鮎龍太郎 緑川光 神奈延年 石川英郎 阪口大助

[卒業M/E.M.U]言葉にできない恋をしよう

言葉にできない恋をしよう
作詞:横山武 作曲/編曲:鶴由雄
歌:E.M.U(緑川光&神奈延年&置鮎龍太郎&石川英郎&阪口大助)

昨夜(ゆうべ)のこと まだ少し怒ってる
いつもケンカばかり 意地っ張り
もつれた糸を ひとつずづひほどいても
何故か言い訳じみて 情けない

信号待ちで 突然の雷鳴(かみなり)が
君をさらいそうな 気がしたよ
夕立になる その前に仲直りしたい
車の陰で キスをして

素直に右手をつかむだけで ホラ
笑顔に変わるのさ

* You are my love
言葉にできないような
2人だけの恋をしよう
You are my kiss
安心できないくらい
君はとてもキレイになった

**夏がくれた小さな天使 行かないで
世界中に いつの日か 叫びたいよ
君を愛してる

この街の空 星さえも見えなくて
だから僕が君の星になる
10年後には どうなるかわからない
だけど君だけのため輝くよ

どんなショップにも置いてないさ そう
永遠のチケット

You are my love
言葉にしたなら何も
伝わらない 恋は不思議
You are my kiss
弱さも強さも そして
まだ知らない君のヒミツも

魅力的さ せつないくらい キスをして
世界中の この愛を 時を止めて
君に捧げよう

* Repeat
** Repeat



談一場无以言表的戀愛
翻譯:JEUX

對昨天的事你仍然余气未消
我們總是拌嘴賭氣
縱然我能一點點解開繞在一起的線團
道歉時卻好像在硬找借口,實在沒用

在等待紅燈變成燈的時候 突然響起了雷声
仿佛要將你奪走
讓我們在雷陣雨落下之前和好吧
吻你在車流之間

真誠地握住你的右手,來
露出笑容吧

* You are my love
談一場无法言表的只屬于我們的戀愛
You are my kiss
我感到不安 因為你變得如此美麗

**帶來夏天的小天使 請別走
有一天我要向全世界大聲呼喊
我愛你

這座城市的天空沒有星星
那麼就讓我成為你的星星
雖然不知十年之后將怎樣
但我會只為你閃耀

任何店鋪都拿不到的
永遠的特權券

You are my love
用語言無法表達半分 愛情如此不可思議
You are my kiss
軟弱、堅強,以及我尚不知曉的你的秘密

你如此迷人 令我心痛 讓我親吻你
將時光凝駐 把充滿整个世界的這份愛
献給你

* Repeat
** Repeat

tag : 置鮎龍太郎 緑川光 神奈延年 石川英郎 阪口大助

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
09 | 2019/10 | 11
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters