FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[X/諏訪部順一]約束~featuring 封真~

約束~featuring 封真~
X 桃生封真 IM in X-封真- Single
作詞:西直紀 作曲/編曲:稲葉政裕 歌:諏訪部順一

褪せた記憶の隙間から こぼれる涙集めて
夢を紡いだ夢を見て いつも傷になる

Ah 繰り返す 過去に希望が無くても
Ah いつかは 輝く星もあるはず

* この光を抱いているのは
キミが望んだ未来のため
小さな約束が僕達の
過去と今を つなぐから

消えた世界の瓦礫から 無くした心見つけて
傷を癒す場所も無くて だけど夢を見る

Ah 繰り返す 闇に終わりが無くても
Ah ここから 始まる夢もあるはず

**あの笑顔を忘れないのは
たったひとつの未来のため
小さな微笑みがこの星の
今日と明日 つなぐから

キミがいる青い空を
いつか生まれた海を
抱きしめて 傷つけて
永遠に守ろう

この瞳に映る未来は
探しつづけた運命(さだめ)の星
ふたつの時を超えた絆が
キミと僕をつなぐのさ

* Repeat
** Repeat



約定
翻譯:JEUX

集起從褪色記憶的縫隙間滴落的泪珠
夢著織夢的夢 總會留下傷痕

啊 縱然在反復的過去中沒有希望
啊 終會出現閃耀的星星

* 一直懷抱著這團光芒
為了那時你所期望的未來
小小的約定系起我們的過去和現在

在崩毀之世的瓦礫中尋找失落的心
沒有治愈傷口的地方 但仍有夢

啊 縱然反復的暗沒有終結
啊 終會有夢從這里開始

**忘不了那笑顏
只為唯一的未來
小小的微笑系起這個星球的現在和未來

你所在的藍天 已然誕生的大海
去擁抱 去傷害
永遠去守護

眼中映現的未來
是探尋至今的命運之星
超越兩個時空的羈絆系起你和我

* Repeat
** Repeat
スポンサーサイト

tag : 諏訪部順一

[東京BABYLON/大沢誉志幸]君の住む街角

君の住む街角
東京BABYLON 桜塚星史郎 IM in SINGLE TRIPLE BLACK
作詞:銀色夏生 作曲/歌:大沢誉志幸
  
すこしだけテレて笑った
ほほえみを頼りにして
はじめて君を送った街角

ここからは海が見えると
暗いから今は無理だと
見えない海を見せてくれたね

* 君をさらって 君がのぞんだ
どんな場所へもつれていきたい
君はこころに誰かがいるの
繰り返す波の音 address in my life
抱きしめたくなると 遠くをみたよ

何もかもわからないけど
永遠の片思いでも
心から君を大切に思う

君をさらって 君を泣かせる
どんなことからも守ってあげよう
君はこころに誰かがいるの
この時を止めながら address in your life
大人びた約束を待っている人

近づいてくる足音
遠ざかってく足音
このままここから woo…

君をさらって 君がのぞんだ
どんな場所へもつれていきたい
君はこころに誰かがいるの
どうしてと聞かないで address in my life
抱きしめたくなって 困るから

* Repeat

君をさらって 君を泣かせる
どんなことからも守ってあげよう
君はこころに誰かがいるの
この時を止めながら address in your life



你所居住的街角
翻譯:JEUX

憑著稍帶羞澀的微笑
初次送你到這個街角

“這里可以看到大海
但現在太暗沒法看到”
你讓我看見了看不見的海

* 擄你而去 渇望著你
想帶你去任何地方
你心中是不是有個特別的人?
反反復復的濤聲 address in my life
“想緊緊擁抱”望著遠方説道

雖然什麼都不明白
縱然永遠是單相思
但我真心愛你

擄你而去 讓你哭泣
無論發生什麼我都會保護你
你心中是不是有個特別的人?
令此刻停駐 address in your life
期待著海誓山盟的人

漸漸接近的脚歩聲
漸漸遠去的脚歩聲
就這樣從這里 woo……

擄你而去 渇望著你
想帶你去任何地方
你心中是不是有個特別的人?
別問為什麼 address in my life
想緊緊擁抱的念頭會讓我為難

* Repeat

擄你而去 讓你哭泣
無論發生什麼我都會保護你
你心中是不是有個特別的人?
令此刻停駐 address in your life

[CLAMP in Wonderland]あなただけのWONDERLAND

あなただけのWONDERLAND
CLAMP in Wonderland OVA OP
作詞:大川七瀬 作曲/編曲:長岡成貢 歌:廣谷順子

「扉」を探すのは難しいけれど
まわりを良く見てね 
チャンスはあるはずよ
それはドアのかたち?
道のおとし穴?
もしかして「本」のペ-ジの中に隱れてるのかも

「行き方」は簡単 
信じればいいの
あとは「勇気」と 
誰か「好き」でいる心
装備したら迷わず 
一歩踏み出せば
拡がる「物語」は
あなただけのWONDERLAND

「神話の世界にいる神樣たち」
「地球をかけた最後の戰いの行方」
「お姫樣助ける魔法の咒文」も
あなたにはそっと教えるわ 待ってるから
あなただけの不思議の国

「奇跡」を起こすのは難しいけれど
「不思議」なこと 
きっとたくさんあるはずよ
わくわく冒険も 
素敵な恋でも
そこでは「本当」なの 
あなただけのWONDERLAND

「寂しい目(め)の男の子」
「優しい泥棒」
「女の子のためだけにある探偵團」
「町の平和守る正義の味方」も
あなたが呼べばすぐ来るから 待っていてね
あなただけの不思議の国



只屬于你的奇幻之境
翻譯:JEUX

探尋“大門”的確不易
仔細觀察周圍
機會一定存在
這就是門的形態?
路上的陷阱?
或許它隱藏于“書本”的扉頁之中

相信“方法”是簡單的
然后只需“勇氣”
和“喜歡”一個人的心
準備好了就不要猶豫
只要邁出脚歩
就會展開的“故事”
是只屬于你的奇幻之境

“神話世界里的眾神靈”
“地球最后之戰的走向”
還有“拯救公主的魔法咒語”
全都悄悄告訴你 等著你
只屬于你的神奇國度

創造“奇跡”的確不易
“不可思議”的事情
一定許許多多
刺激的冒險
美妙的愛情
那里有“真正”的
只屬于你的奇幻之境

“寂寞眼神的男孩”
“温柔的紳士怪盜”
“只為女孩存在的偵探團”
還有“守護城市和平的正義之士”
只要你呼喚就立刻趕來 等著你
只屬于你的神奇國度

[カードキャプターさくら]おかしのうた

おかしのうた
Card Captor Sakura 劇場版ケロちゃんにおまかせ! TM
作詞:久川綾 作曲/編曲:根岸貴幸
歌:久川綾&冬馬由美

ケーキ チョコレート
プリン ゼリー
おだんご かりんとう
クッキー アイスクリーム

なぜ おかしを食べるのか
きまっとる そこに
おかしがあるからや


* おかし おいし おかし うれし
 おかし たのし おかし よろし
 人生楽しまんとな


ピリ辛なことも
あるやろけど
幸せのためには
努力を惜しまんとな

それでも疲れたときは
あまいもん食べて
ひとやすみしてみー


あまい うまい あまい であい
あまい すごい あまい わらい
人生いろいろや うっしゃ!!


* Repeat



點心之歌
翻譯:Lantiss

蛋糕、巧克力
布丁、果子凍
團子、花林糖
甜餅、冰淇淋

為什麼要吃點心呢
那還用問麼
因為點心就在那里啊

點心 美味 點心 開心
點心 歡心 點心 好哇 
享受人生

“哼,因為點心就那麼幸福,還真羨慕這樣的你啊”
“説啥捏,你也想幸福起來么?來,來,來!”
“別,別,不要!”
“來吧——!”
“嗯”(吞下)
“怎麼樣,甜點就是好吃吧?!”
“咪呀~”

難受的事情
雖然也有
為了幸福
全力以赴

累了的時候
吃塊甜點
休憩片刻

甜甜的 好吃的 甜甜的 邂逅
甜甜的 好棒的 甜甜的 笑容
人生真多彩哇!!

點心 美味 點心 開心
點心 歡心 點心 好哇
“人生啊——”
“怎麼?”
“真享受啊~”
“我還是要刨冰!”
“啥?”
Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
05 | 2019/06 | 07
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。