FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[新世紀GPXサイバーフォーミュラ/関俊彦]愛はNO RETURN

愛はNO RETURN
Future GPX Cyber Formula Bleed 加賀 IM in 麗VIEW二幕
作詞:安藤芳彦 作曲:茂村泰彦 編曲:山口英次
歌:関俊彦

止まらない 戻れない Ah, ONE WAY LOVE
今更 遅すぎるけど LOVIN' YOU

遠ざかる 街の 灯り
お前の 心が知りたい

* 答えは NO RETURN Wo oh oh
 愛という謎を
 この胸に お前だけが 刻み付けたのさ
 今さら NO RETURN Wo oh oh
 探しても 無駄さ
 悔やんでも もうお前は 遠い幻さ
 愛してるのに

忘れない 忘れたい Ah, ONE WAY LOVE
時間を 巻き戻せたら LOVIN' YOU

燃え上がる心 抱いて
明日へ走り抜けてゆく

** 昨日は NO RETURN Wo oh oh
 さよならも告げず
 消えたのは まだお前を 愛しているから
 このまま NO RETURN Wo oh oh
 星屑の街が
 消えてゆく この時間を 忘れないだろう
 もう会えない

* Repeat
** Repeat



愛無回應
翻譯:JEUX

無法停止 無法回頭 一條道的愛
縱然如今為時已晩 愛著你

城市的燈火漸漸遠去
渇望了解你的心

*答案尚無回應 WO OH OH
這愛的謎團
是你將它刻入我心
此刻尚無回應 WO OH OH
尋覓也是徒然
縱然心有不甘 你已是遙不可及的幻影
即使深愛著你

無法忘記 不愿忘記 一條道的愛
時光若能倒流 愛著你

懷著不斷燃燒升温的心
穿越困境向著未來奔馳

**昨日一去不返 WO OH OH
沒有一聲道別
就抽身離去 那是因為依然愛著你
就此一去不返 WO OH OH
燈如繁星的城市
漸遠漸逝 這一刻無法忘懷
不再與你相見

* Repeat
** Repeat

tag : 関俊彦

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
05 | 2019/06 | 07
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。