FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[アンジェリーク]痺れるくらい感じたい

痺れるくらい感じたい
Angelique Oscar&Olivie IM in Kiss Kiss Kiss
作詞:森由里子 作曲:田辺智沙 編曲:飯塚昌明
歌:堀内賢雄&子安武人

濡れてる瞳のlady 恋のせいか
そういつでも 女は恋に濡れる

ふたりで過ごす時間 駆け足だね
逢えない時間(とき) 男も愛に渇く


昼も夜もfascinate 寝てても醒めても
沸騰するハート 止められないなら…

*壊れるくらい 愛し合うのさ
そうさ あの太陽 黄色くなっても
Give me love just all the time
抱きしめ合えば こんなに違う
男と女 心はひとつ

昨日(きのう)の他人が 今日 自分よりも
愛しくなる すべては恋のせいさ

大事なものを全部 捨ててもなお
欲しくなるぜ すべては女のせい


逢っていれば satisfied ワインもいらない
甘いkissがあれば きわどく酔えるさ…

痺れるくらい 感じ合うのさ
そうさ瞳を閉じれば 炎燃えるまで
Give me love just all the time
求め合う瞬間 ふたりだけしか
見えない夢が そこには光る

* Repeat



渇望觸電的感覺
翻譯:JEUX

秋波盈盈的女士 那是因為愛麼?
是啊 紅顏總會被愛河之水沾濕
你我共度的時光為何飛逝匆匆
在見不著的時候 男人依然渇求著愛

不分晝夜神魂顛倒 無論是夢還是醒
既然沸騰著的心已經無法抑制……

* 愛到破碎
就算太陽已經發出金色的光
Give me love just all the time
一旦緊緊相擁 如此不同的男女
兩顆心融為了一體

昨日的陌路之人今天卻比自己還值得珍愛
一切只因愛情
縱然舍棄所有重要的東西也要得到你
一切只為紅顏

只要有你就心滿意足 無需美酒
只需甜蜜的吻就能讓我醉意無邊……

觸電般地感覺彼此
閉上眼睛 燃起火焰
Give me love just all the time
在相互索求的瞬間
只屬于我們的夢閃閃發光

* Repeat

tag : 子安武人 堀内賢雄

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
05 | 2019/06 | 07
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。