FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[ネオアンジェリーク/小野坂昌也]Sweetsの魔法

Sweetsの魔法
NeoAngelique J.D. IM in My First Lady
作詞:尾崎雪絵 作/編曲:酒井ミキオ 歌:小野坂昌也

君のその笑顔 とても素敵だね
だから いつだって笑っててほしい
甘くとろけそうな 魔法ちりばめた
Sweetsを 召し上がれ

麗らかなLemonadeの 陽射しに誘われて
花に集う虫たちも ほら 皆 はしゃいでる

でも君はなぜ 今にも 泣きそうな顔して
不意に さみしさ口にするの? 声を震わせて

どんなものが 元気の素になるだろう?
とびきりに 美味しいCookieを焼くよ

君の微笑んだ顔が 好きだから
ずっと そのままで笑っててほしい
甘くとろけそうな 魔法ちりばめた
Sweetsを 召し上がれ

幸せの色は いつも 見えづらいものだね
だけど 怖がらず踏み出せば きっと見つかるさ

Fruitsも飾りもない CakeやPuddingも
一度口にしたら 忘れない味があるようにね

君の手に 眠る力 信じて
まずは そう 深呼吸してごらん

涙止まらずに こころ寒いなら
部屋を暖めて 紅茶を淹れるよ
甘いハチミツと 愛情を込めて
ゆっくり かき回そう

涙止まらずに 今はつらくても
いつか その雨は 恵みになるから
そうさ 少しずつ 種をばらまいて
花を 咲かせにゆこう

そして 世界中に 愛が溢れて
いつか 幸せの果実 熟したら
甘くとろけそうな 魔法ちりばめた
Vanillaを添えて にっこり笑って
一緒に食べよう


甜點魔法
翻譯:Lantiss

你的笑容如此美好
因此希望你永葆笑容
嵌滿魔法的甜點 甜得仿佛就要化開
請你享用

明媚的陽光如同檸檬水
應邀而來的昆蟲們在花叢中歡騰

此刻你卻為何露出泫然欲泣的表情
無意間提起寂寞?用那顫抖著的聲音

究竟什麼東西能帶來活力?
讓我來烤制最美味的甜餅

喜歡你微笑的表情
因此希望你永遠如此微笑
嵌滿魔法的甜點 甜得仿佛就要化開
請你享用

幸福的顏色總是難以直視
但只要拿出勇氣邁開脚歩就一定能將之發現

就好像沒有水果也沒有裝飾的蛋糕和布丁
也會擁有嘗過一次就忘不了的滋味

相信你掌中沉睡的力量
先做個深呼吸吧

如果心靈的寒冷讓你泪流不止
我會温暖整個房間 為你沖泡紅茶
融入甜甜的蜂蜜和愛意
慢慢攪拌

即使此刻難受得泪流不止
有朝一日這雨點會變成恩澤
一點點播撒種子
開出鮮花

全世界會洋溢著愛
當幸福的果實熟透
嵌滿魔法的甜點 甜得仿佛就要化開
加上香草微笑著
讓我們一起享用

tag : 小野坂昌也

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
03 | 2019/04 | 05
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。