FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[アンジェリーク/真殿光昭]夢か? うつつか?

夢か? うつつか?
Angelique Charlie IM in 永遠のヴァカンス~La Foret
作詞:森由里子 作曲:宮島律子 編曲:須藤賢一
歌:真殿光昭

鎖骨のあたり 妙に今日は色っぽいね
ビーズのドレスSexyな君にくぎづけさ

今日はCarnival
キメるならばそうさ今夜さ
もうテキーラあおり踊る
ふたりFura~Fura~

抱き合ったまま 始まったSummer
君の香りにクラリ
酔っぱらったまま はじまったSummer
Ah 夢か?うつつか?

リズムに乗って踊る君に思い切って
「今夜一緒にいよう...」ナンテ囁いた

だってCarnival
デキてしまうきっと何でも
Ah スコールさえも媚薬
ふたりびしょ濡れ

今だっていいさ 好きだって云って
君のすべてが欲しい
どこだっていいさ 好きだって云って
Ah 夢じゃないよね?

今日はCarnival
キメるならばそうさ今夜さ
でもサイケに揺れる景色
俺はGura~Gura~

抱き合ったまま 始まったSummer
君の香りにクラリ
酔っぱらったまま はじまったSummer
キッスの後はおぼろ
抱き合ったまま 始まったSummer
君の香りにクラリ
酔っぱらったまま はじまったSummer
Ah 夢か?うつつか?



是夢?是真?
翻譯:JEUX

鎖骨那一帶今天竟如此風情萬種
串珠的華裙 性感的人兒 令我怔然

今天是嘉年華
要下決心就在今夜
將龍舌蘭一口飲干歩入舞池
你我同醺然

夏日在相擁中到來
你的芬芳令我陶醉
夏日在醉意中到來
啊,這是夢?是真?

鼓起勇氣對和著節奏起舞的你低語
“今夜請與我共度……”

這是嘉年華
一定任何事都能做到
連驟雨也成了媚藥
將你我澆透

就在此刻開口 對我説愛我
渇望你的一切
管他身在何處 對我説愛我
啊,這不是夢吧?

今天是嘉年華
要下決心就在今夜
而世界在幻覺中搖蕩
我已然暈眩

夏日在相擁中到來
你的芬芳令我陶醉
夏日在醉意中到來
啊,接吻之后模糊的意識
夏日在相擁中到來
你的芬芳令我陶醉
夏日在醉意中到來
啊,這是夢?是真?

tag : 真殿光昭

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
03 | 2019/04 | 05
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。