FC2ブログ

[アンジェリーク]Love Express

Love Express
Angelique Randy&Oscar IM in Neo Romance Duet+
作詞:森由里子 作曲/編曲:津田考平
歌:神奈延年&堀内賢雄

ねえ旅に出ようよ 君行きたいトコロへ
そう早起きしてさ あの汽車に乗って


遠くへ行くほど近づくものさ ココロ
寒い風も ふたり引き寄せるから


* 行こう take you take you 素敵な旅へ
スピード上げて明日へ
窓を見たら
あの青空
海が見えてきた
カモメの声は指笛
海鳴りさえもヒヤカシ
俺のコート
くるまりなよ
旅はkissから 始まるよ

ただ俺に任せて その瞳を閉じろよ
空ちらばる星が いま胸に落ちる


言葉が途切れる 空気が読めずゴメン
長い髪を そっと抱きしめるから


恋は take you take you 素敵な旅さ
予約できない未来へ
肩にもたれ
素直になれ
初めての場所へ
片道だけのチケット
見えない愛のレールを
俺の腕に
つかまりなよ
走り出すのさ 帰れない

* Repeat
始まるよ 帰れない 帰さない



愛情快車
翻譯:Lantiss

去旅行吧 去你想去的地方
起個大早 坐上列車

心是行得越遠靠得越近之物
連寒風都在拉近你我

來吧 帶你帶你踏上美妙的旅程
加速向著明天
窗外是一片藍天
可以看到大海
海鷗的鳴叫仿佛口哨
嘲弄轟鳴的濤聲
裹上我的外套
旅行從吻開始

一切都交給我 閉上你的眼睛
空中飛散的星星 此刻落入胸中

抱歉 沒有察覺你的話突然停頓
因為輕輕摟著那長長的秀發

愛情 是攜你攜你的美妙旅程
向著無法預約的未來

靠在我的肩頭抛棄虚飾
去往從未去過的地方
只去不返的單程票
沿著無形的愛之軌道
抓緊我的臂膀
飛馳而去 不再回返

* Repeat
旅程展開 不再回返 不再歸還

tag : 神奈延年 堀内賢雄

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
08 | 2019/09 | 10
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters