FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[遥かなる時空の中で/井上和彦]心よ最果ての氷原に

心よ最果ての氷原に
遥かなる時空の中で3 梶尾景時 IM in 花祭
作詞:田久保真見 作曲:佐藤英敏 編曲:YUPA
歌:井上和彦

寒露の季節が来るね そう風は風は冷たい
不知火さえも燃えずに この結末(おわり)を結末を知らせてる

薄紫の花びら そう君は君に似ている
せめて手折りて抱こうか その可憐な可憐な横顔を

この願いをああ 届けて欲しいよ
君の憂い 癒せるなら
この暗闇など 越える

胸よ氷原に変われ
蒼き氷原に変われ
想い凍らせらままで 心揺れないように
胸よ氷原に変われ
闇の最果てに行け
裏切り者最期に 誰を裏切るのだろう

二つの道の間を そうオレはオレは迷った
辿り着いたら分かった ただ一つさ一つさ真実は

この願いはああ 届きはしないね
君を守る その為なら
この手などすぐに 汚そう

夢よ氷塊に変われ
蒼き氷原に眠れ
君のぬくもりの中で いつか目覚めたいけど
夢よ氷塊に変われ
闇の最果てで泣け
約束の場所に決して 帰れはしないだろう

今が氷点の刻(とき)だ
胸よ氷原に変われ
想い凍らせたままで 心揺れないように
最初から孤独(ひとり)なら
最後まで孤独だろう
そんな心咲いてる 薄紫の花よ



心作無垠冰原
翻譯:Lantiss

寒露將至 冷風瑟瑟
不知火都已息滅(注) 宣告著終結的降臨

淡紫花瓣 與你相似
該將她摘下擁入懷中麼 那楚楚可憐的側顏

渇望讓你聽到我的心愿
若能消去你的憂愁
何懼穿越這片暗

心懷啊化作冰原
化作青色冰原
凍結情思 令此心無有動搖
心懷啊化作冰原
去往暗之涯
臨死之際背叛者又将背叛誰人

曾經迷惘于兩條道路之間
跋渉到底才明白真實無二

我的心愿你無法聽到
若為將你守護
何妨弄臟雙手

夢啊化作冰塊
沉眠于青色冰原
愿有朝一日在你的温暖中醒來
夢啊化作冰塊
垂泪暗之涯
已經回不到那約定的地方

此刻已是冰點
心懷啊化作冰原
凍結情思 令此心無有動搖
既然起初只身
自然孤獨至終
在這心間開放著的淡紫之花

注:不知火是夏秋時節海上出現的神秘光點。

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。