FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[遙かなる時空の中で]月夜に、音色の想慕文

月夜に、音色の想慕文
遙かなる時空の中で 紅の月 平敦盛&平経正 IM
作詞:片桐幸代&田久保真見 作曲/編曲:津田考平
歌:保志総一朗&花輪英司

笛を吹きましょう どうか届きますように
もしも同じ月を 兄上も見ていたら…

琵琶を弾けば 胸に浮かぶ お前の面影
今は何処で 見てるだろう 輝く月夜を


* 音色は 心の文(ふみ)
風にあずけ 奏でましょう
瞳を閉じたなら そばにいるよう
響きあう 想慕文

月に寄り添う 雲にも似た優しさを
闇の世界にまで 引き込んで裏切った


月を包む 暈の如く お前が大切
ずっとここで想ってる 信じているから


伝えて…遠い月よ 心配などしないでと
守っていて欲しい…月の光よ 弟の行く道を

音色は ふたりの文
風に乗せて 伝えましょう
離れているけれど そばにいるよう
通いあう 想慕文

遙かな幼き日々 夕陽にさえ 怯えてた
遙かな遠き日々 うつむくお前 手を引いた帰り道

* Repeat

夜空を見上げて そっとつぶやく
兄弟で 良かったと…



月夜、寄思于音
翻譯:Lantiss

吹起龍笛 愿笛音飄去遠方
若兄長正共此嬋娟……

彈起琵琶 心頭浮現你的身影
此刻在何處仰望明月

* 樂音是心之尺素
將之奏響寄予風兒
閉上眼睛宛若相伴
彼此應和的思念之書

仿佛傍月之云的温柔
將之拉入暗世界,成為了叛徒

仿佛繞月之暈將你珍視
一直在這里思念著你,相信著你

遠方的月啊,請為我傳話,説不用擔心
月光啊,望你守護著吾弟前行的道路

樂音是你我之尺素
乘風送達心意
縱然相隔遙遠宛若相伴
兩相往來的思念之書

往昔的童年時光 夕陽都令我畏怯
往昔的遙遠時光 垂著頭的你 牽手走在歸途

* Repeat

舉首夜空 悄聲低語
“有幸為手足……”

tag : 保志総一朗

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。