FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[L'Arc~en~Ciel]snow drop

snow drop
作詞:hyde 作曲:tetsu 歌:L'Arc~en~Ciel

透明な雫はあなた 可憐な水の音
きらめくように揺れる波紋は春の予感 目覚めの呪文

崩れ落ちてゆく積み上げた防壁の向こうでは
そっとあの日の僕が笑ってた

不思議だね錆びついてとまっていた時が
この世界にも朝を告げてくれるよ

そう瞳閉ざしてないで よく見つめてみて
真冬に咲いた白いユキノハナに今なら気がつくはず-

ふりほどけなかった頭上の雲は裂けて
凍りつく大地にはひそやかに色づいた
鳥達の羽ばたきが人々の歌声が
響き始めて胸を焦がすよ
そして永遠の空の下沈んでた風景に優しい笑みで
風に吹かれるあなたがいた

とぎれたレ-ルを絵の具でつぎ足したら
鮮やかな明日が動き出した

運命は不思議だね錆びついて止まっていた時が
この世界にも朝を告げてくれるよ
歩き出す僕たちにあたたかな雪が降りそそいでいた
祝福されたように ララルララ ララルララ ララルララ
あなたはまるで白いベ-ルを被ったようだね



snow drop
翻譯:Lantiss

你是透明的水珠 滴水之音如此可愛
閃閃蕩漾的漣漪帶來春天的預感 宛如蘇醒的咒語

壘起的圍墻開始崩塌
昔日的我曾在墻外微笑

多麼不可思議 銹住的時光
竟給這個世界帶來了清晨

別閉著眼睛 用心去看
現在應該能發現開在嚴冬的潔白雪花(注)

盤踞頭頂的積云綻裂了
凍結的大地悄然有了色彩
鳥兒振翅之聲 人們引吭之歌
傳入耳中 令此心焦急難耐
永遠的藍天下 灰暗的風景里
曾有迎風温柔微笑的你

用畫筆續上中斷的軌道
艷麗的未來隆隆駛出

命運多麼不可思議 銹住的時光
竟給這個世界帶來了清晨
邁開歩伐 温暖的雪落在我們身上
仿佛在為我們祝福 lalalulala……
宛如披著白色面紗的你

注:這里的雪花指snow drop,學名為Galanthus的早春小白花,中文名有雪花蓮、雪滴花、雪鈴花等。

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。