FC2ブログ

[銀河英雄伝説/小椋佳]歓送の歌

歓送の歌
銀河英雄伝説 OVA ED3
作詞:小椋佳 作曲/編曲:星勝 歌:小椋佳

出会いのその日から 街のよどみ消えて
星達に輝き蘇り 僕に力が 君のお陰さ

互いの情熱と 夢をぶつけ合って
透き通る涙を流したね 汗に隠して
君を送るこの日まで 一所懸命過ぎるほどの
暮らし こぶし 眼差しどれもが素晴らしい記念碑 誇りさ

若いからじゃなくて 夢にいどむことで
僕達に別れはないという 心通えば

笑い声高めて ふと襲う孤独を
胸底に沈めて秘やかな 君の気遣い
君を送るこの時に 遠い星に映す誓い
光り 揺らぎ 煌きどれもが胸熱い交わり 祭りさ

若いからじゃなくて 夢にいどむことで
僕達に別れはないという 星を仰げば
僕達に別れはないという 心通えば



歡送之歌
翻譯:Lantiss

从邂逅的那天開始 這個城市的淤積消失不見
在群星中重放光芒 多虧了你我才獲得力量

讓彼此的熱忱與夢想交鋒
流下的透明之泪混藏于汗水

一直拼盡全力 直至歡送你的今天
生活、拳頭、眼神,這些全是了不起的紀念碑 令人驕傲

向夢想發起挑戰 并不是因為年輕
只要心靈相通 你我就不會分離

放聲大笑時 孤独突然涌上心頭
將之深埋心底 這是你不為人知的體貼

在歡送你的此刻 誓言映現于遙遠的群星
光芒、閃爍、耀眼,一切都是心中熾熱的交匯與節日

向夢想發起挑戰 并不是因為年輕
只要仰望星空 你我就不會分離
只要心靈相通 你我就不會分離

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
08 | 2019/09 | 10
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters