FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[遙かなる時空の中で/置鮎龍太郎]終の刻に抱くもの

終の刻に抱くもの
遙かなる時空の中で~八葉抄 アクラム IM
作詞:片桐幸代 作曲:飯塚昌明 編曲:高山淳
歌:置鮎龍太郎

水に映る お前の姿
崩しながら 愛でようか
何もかもが 対(つい)の理(ことわり)
崇拝と支配 闇と炎(えん)

真っ直ぐに 伸ばすその手
引き寄せて迷う 愚かな刹那

遠く遠くに 響く
お前の囁き この胸に触れる
全てくだらぬ この世
淡きくちびるの お前を奪おうか
終(つい)の果てに

空を仰ぐ お前の姿
風で乱し 泣かそうか
末を待つ世 お互いを別つ
偽りと真(まこと) 天と地

微笑んで 私を呼ぶ
怖れさえ知らぬ 無邪気な罪よ

遙か遙かに 霞む
細きその身体 手折りそうになる
全てくだらなぬ この世
儚くて強い お前の他などは
握り潰す

犠牲 静寂 破滅
温もりは邪魔だ 欲しい筈がない

枯れて枯れ果て 朽ちろ
野望を奈落に 飲み込ませようか
全て全ては 無常
穢れなきままの お前に背中向け
天に放つ



終結之刻擁抱之人
翻譯:Lantiss

映于水中的你的身姿
要在破碎中欣賞麼?
萬物皆相對而存
崇拜與支配 暗與火焰

拉過徑直向我伸出的你的手
旋即迷惘無措 愚蠢的瞬間

遠遠地遠遠地 響起你的低語
傳入我心
此世之萬物皆毫無意義
要奪走淡淡粉唇的你麼?
在終結的盡頭

仰望長空的你的身姿
吹打在風里 泫然欲泣
等待末日之世 區分兩方
虚假與真實 長空與大地

你微笑著呼喚我
這不知畏懼的天真的罪孽

遠遠地遠遠地 是你朦朧的纖軀
仿佛輕易就可折斷
此世之萬物皆毫無意義
縹緲卻堅強 除了這樣的你
其他任由我捏碎

犧牲、靜寂、滅亡
温暖無非只是干擾 怎會將之渇望

枯竭枯竭而盡 就這樣凋朽吧
要將野心歸于奈落麼?(注)
一切的一切總是無常
將纖塵未染的你置于身后
沖霄而去

注:奈落即地獄。


感想====================
首段讓我感覺鬼王成了赫拉克里特……末句又感覺鬼王成了高達——竟然嗖一聲飛上天去了……汗……天啊,這不是搞笑歌曲!

tag : 置鮎龍太郎

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
03 | 2019/04 | 05
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。