FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[ここはグリーン・ウッド]あしたの天気

あしたの天気
作詞:那州雪絵 作曲/編曲:西脇辰弥
Here's Green Wood 池田光流&手塚忍 Image Song
歌:岩田光央&関俊彦

ドタバタ続きのアクシデント
日々是入れ替わりの Fine or Rain
タフでなきゃやさしくなくっちゃだわ
愛の
サデイスチック
心に花束 口からハッタリ
大胆不適が大胆不適が大胆不適が
GREEN WOOD

出会いは女神のお導き
いつでもモイラは二枚舌
幸か不幸かはあしたの天気

四の五の言ってもスチューデント
何かとバカ騒ぎでDay and Day
ろくでもない奴らのたくらみでも
住めば
都だろ

男子校たってくやんじゃいけねぇ
さほど女にゃ不自由してねぇ
ほんとうだな?ぜったいだな
ほんとうじゃなくてもGREEN WOOD

右往左往でうわの空
情けない夜はナイナイで
あとは野となれ
おやすみ脳天気

誰かの答えを聞いても
くやしいアポロのからまわり
今はわからなくても
あしたの元気

10%の雨予報にらみ
ため息つくよりも
まっすぐに駆け抜ける

夢と希望の肩すかし
そこはアテナの二枚腰
あきらめないことが
負けないコツさ

あした空から降るものが
世界中をぬりかえても
かわらないものを
見つけるために

偶然は女神のお導き
いつでもモイラは二枚舌
吉か凶かは
そうあしたの天気



明日天氣
翻譯:Lantiss

亂作一團連續不斷的意外之災
毎日交替轉換的晴和雨
不堅強起來也就沒法變得温柔
愛的嗜虐
送給心靈的花束 口中的故弄玄虚
無法無天無法無天無法無天的林

邂逅是女神的指引
命運之神總愛撤回前言
明日天氣究竟幸或不幸?

廢話再多也是學生
一日又一日的無謂喧鬧
哪怕無聊家伙們陰謀不斷
久住亦為家

讀男校沒什麼可懊惱
要交女朋友也沒那麼困難
真的嗎?決無虚言
就算不是真的這里依然是林

東跑西跑讓人心不在焉
心存遺憾的夜絶對不會有
只要現在過得好何必顧慮將來
晩安,不經深思的沖動

就算去打聽別人的答案
那只是阿波羅讓人窩心的空忙
就算此刻無法明白
明日依然神采奕奕

瞟著百分之十降雨率的天氣預報
與其嘆氣
不如索性徑直跑過雨中

面對夢與希望的壓肩技
雅典娜有著能夠再度挺立的腰(注)
絶不放棄是不敗的秘訣

縱然明天從天而降的東西
會重新涂寫整個世界
也要將那不會改變之物尋找

偶然是女神的引導
命運之神總愛撤回前言
明日天氣究竟是兇是吉?

注:“肩すかし”是相撲中的一個制勝招數,在對方進攻時伸手按住對方單肩側身將之摔倒。
“二枚腰”也是相撲用語,另外也用在柔道中,指能夠在彎曲后不失去平衡再度挺直的腰。

comment

Secret

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
05 | 2019/06 | 07
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。