FC2ブログ

[遙かなる時空の中で/高橋直純]そしてお前にであえただけで…

そしてお前にであえただけで…
遙かなる時空の中で2 イサト IM in うしろ向きじれっ隊 Album
作詞:田久保真見 作曲/編曲:佐藤ヒデキ 歌:高橋直純

真っ暗な絶望に 瞳(め)を閉じ
めちゃくちゃに走ってた あの頃
どん底で見上げたあの空の青さ
ふと思い出してる

優しさが怖いから 背を向け
平気だとうそぶいた 孤独感(さみしさ)
ギザギザに尖った こんなオレの事
抱いてくれたお前

そしてお前に出逢えただけで 哀しい事は何もなくなるよ
そのまなざしが その微笑が オレの生きる意味になる

夢は追いかけるもの? 叶うもの?
この瞳に見えないもの? 違うよ
抱き締めるものだね この腕の中の
お前がオレの夢

幸せにできるのか 自分に
何度も聞いてみるよ ゴメンね
いつも傷つけるし 泣かせたりしても
ぎゅっと離さないから

そしてお前に出逢えただけで きっと強くなれる気がするよ
泥だらけでも 傷だらけでも 心だけは汚さない

そしてお前に出逢えただけで 哀しい事は何もなくなるよ
この痛みさえ この涙さえ 熱く生きる意味になる

ふり向いた顔 サラサラの髪
ふいに泣き出す時の横顔
約束の指 拗ねた唇
全部 全部好きなんだ

そしてお前に出逢えただけで もっと強くなれる気がするよ
泥だらけでも 傷だらけでも お前だけは守るから

光と影は隣り合わせさ だから迷う事もあるけれど
新しい挑戦(みち) 歩く不安を 前に進む力にして

そしてお前がそばにいるなら こわいものは何もなくなるよ
ただひたむきに 今日という日を オレはお前と生きよう…



只因遇見了你……
翻譯:Lantiss

曾狂奔于漆的絕望之中
雙目緊閉 不擇前路
彼時在淵底仰望的那片藍
驀然憶起

背轉身去是害怕那份溫柔
強說無妨是孤寂
如此毛躁易怒的我
是你給予擁抱

只因遇見了你 從此不再有哀傷
你的目光 你的微笑 成了此生的意義

夢是追所求?如所願?
是這雙眼睛看不見的東西?都不對
夢是用力擁緊的東西
臂彎中的你 正是我的夢

能否成就幸福?反復自問
真對不起
總是傷害你 弄哭你
卻依然緊緊地不肯放手

只因遇見了你 自信能更為堅強
縱然泥滿身、傷累累 唯此心無垢

只因遇見了你 從此不再有哀傷
身上的痛 眼中的淚 成了全力而生的意義

回轉的臉龐 飄揚的髮絲
猝然落淚之際的側顔
約誓相勾的指 負氣而抿的唇
一切的一切我都深愛

只因遇見了你 自信能更為堅強
縱然泥滿身、傷累累 唯將你守護

光影總相伴 即使有所迷惘
也要把踏上未知之路的不安化作前行的力量

因為有你在我身邊 從此不再有畏懼
一心一意 與你共度每一個今天……

tag : 高橋直純

[遙かなる時空の中で/高橋直純]永久の歌

永久の歌
遙かなる時空の中で4 遠夜 IM in 瑞穂の国
作詞:末永茉己 作曲/編曲:島崎貴光 歌:高橋直純

桜舞う夜 浮かぶのは神子 胸に火が灯る
花弁積もる静けさ纏い はらり募る慕情(おもい)

聞こえるか? オレの歌 目に見えなくても
妖と 同じように いつも側に居る

一人きり 佇んだ森で 涙が溢れてく
幸せは 切なさも連れて この胸満たす
お前 すぐに逢いたい

叶う様に 祈ってた お前の願いのすべては
喜びの歌となり オレとお前繋いだ
吾妹… 愛で包むよ

好きだから 守るから 囁く隣に居て欲しい
こんなオレ知らなかった…
今はお前の為に 永久に歌い続けよう



永久之歌
翻譯:Lantiss

櫻舞之夜 神子浮現 點亮心中的燈火
落英成堆 靜謐如衣 愛戀簌簌 漸然濃烈

是否聽見了我的歌聲? 縱然用眼睛看不到
我一直像妖那樣伴于你身邊

在曾經獨立的林中 泪流滿面
幸福的感覺帶著哀愁溢滿胸間
渇望立刻能見到你

你祈禱實現的所有愿望
化作歡樂之歌 系起你我
吾妹……讓我用愛將你圍繞

因為喜歡你 因為想守護你 愿能低語著伴于你身旁
不曾知道竟會有這樣的我……
此刻為你歌唱不停 永久不停

tag : 高橋直純

[遙かなる時空の中で/井上和彦]神に背いた永遠の誓い

神に背いた永遠の誓い
遙かなる時空の中で4 風早 IM in ネオロマンスフレンズ
作詞:ma-saya 作曲:山元祐介 編曲:前口渉
歌:井上和彦

葦の草原(はら)で泣く あなたを抱きしめた
純粋(まっすぐ)な心 守りたくて

笑顔も 涙も すべてを…

世界が混沌(みだ)れて荒れる その時も
変わらない愛で 穏やかに包みたい

あなたのそばで 生きられる幸せ
巡る記憶は ふたりの絆
あなたが呼べば 何処へでも行くよ
神に背いた この永遠を信じて…

夢の静寂(しじま)から あなたが目覚めても
共に過ごしたい 離れないで

宿った 想いは 消せない…

未来が不安に霞む その時も
揺るぎない愛の 優しさで支えたい

あなたのために 生きて行く一途に
どんな禁忌(つみ)でも 恐れはしない
あなたがいれば 迷いなどないよ
神に背いた この永遠を信じて…

黄金色(きんいろ)の髮を もう一度伸ばしたら
唇で愛を 伝えさせて



悖神之永誓
翻譯:Lantiss

抱緊在葦原哭泣的你
想要守護那顆純粹的心

守護你的笑容、你的泪水、你的一切……

縱當世界混沌紛亂之時
也要用不渝之愛安詳地將你籠罩

得以在你身旁生存的幸福
流轉的回憶 你我的羈絆
若你將我呼喚 我會奔赴任何地方
相信這悖神的永遠……

當你從睡夢的靜寂中醒來
依然不愿分離 只想和你在一起

駐留的愛意消散不去……

縱當未來因不安模糊之時
也要用堅定的愛温柔地將你支撐

為了你生存下去 心無旁騖
無懼任何觸禁之罪
只要有你就決不猶豫
相信這悖神之永遠……

當那金發再度留長
讓我用唇來表明愛意

tag : 井上和彦

[遙かなる時空の中で/三木眞一郎]風葬の荒野

風葬の荒野
遙かなる時空の中で2 源頼忠 IM in 花をとめ
作詞:田久保真見 作曲:影山ヒロノブ 編曲: 河野陽吾
歌:三木眞一郎

…この魂の慟哭  悔恨の亡骸よ…

運命(さだめ)切り裂く背中の傷 たどる指先
鼓動が 疾走(はし)る  ああ

こんな穢(けが)れの証に何故 あなたは触れる
淡い吐息が 痛い

無言のまま語るこの慕情
あなただけが生きる意味となった

死に場所を探してた  断罪の日々
あなたへとこの生命  捧げたとき
優しげなてのひらに  瞼伏せられ永眠(ねむ)る
あの日を 葬るために
風葬の荒野に 立つ

裂けた石榴をもぎ取るように 魂をちぎり
捨てる 夢見た  ああ

空を見据えて降り止まない 剣の宿雨(しゅくう)に
打たれたいと 願った

消えて果てる宿命の我が身
あなただけが生きる糧となった

この胸にかき抱(いだ)き  強く深く
閉じ込めてしまいたい  無垢なあなた
透きとおる微笑みを  決して壊しはしない
あなたを守り抜くため
寂寥(せきりょう)の荒野を ゆく

死に場所を探してた 断罪の日々
あなたへとこの生命  捧げたとき
息絶えた悔恨は  やがて空へと還る
あなたと生きてゆくため
風葬の荒野を 去る

…絶望の涯ての希望  あなたを離しはしない…



風葬的荒野
翻譯:Lantiss

……這靈魂的慟哭 悔恨的尸骸啊……

劈裂命運 你的指尖觸上我背部的傷痕
飛奔的心跳

為何你要觸碰這汚穢的明證
幽幽的氣息 將我灼痛

用沉默訴説心中的戀慕
你成了我生存的唯一意義

尋找赴死之地 裁斷罪責的往昔
將生命奉獻給你的時刻
在你温柔的纖掌中得以瞑目長眠
為了埋葬那一天
立于風葬之荒野

曾在夢中揪下靈魂將之舍棄
就像摘下綻裂的石榴

曾凝視天空 愿如劍的宿雨
不停將我擊打

消逝無蹤是此身之宿命
你成了我生存的唯一養分

想緊緊地擁抱純真無邪的你
將你深深封入我的懷中
決不讓那透明的笑容破碎
為了守護你
去往寂寥之荒野

尋找赴死之地 裁斷罪責的往昔
將生命奉獻給你的時刻
已然氣絶的悔恨終于歸向長空
為了與你共生
走出風葬之荒野

……絶望盡頭的希望 決不與你分離……

tag : 三木眞一郎

[遙かなる時空の中で/浜田賢二]修羅よ赤芥子の宴となれ

修羅よ赤芥子の宴となれ
遙かなる時空の中で3 平知盛 IM in 花月の宵
作詞:田久保真見 作曲/編曲:YUPA
歌:浜田賢二

空に挑む一羽の 鵺(ぬえ)は風を斬る
傷を負った夕陽よ 彼方に去れ

逢魔が時(こく) 無常の鐘は鳴り響く
影が揺れて お前の姿となる

炎の瞳の 優美(うつくし)き獣
この手でお前に 刻印 きざめるのか

魂を 焦がしてくれ
じりりと 燃え残る飢餓
戦いは 修羅の宴
生と死との境涯(はざま) 見せてくれ

瞼の裏灼熱(やけ)つく 六道にひとり
やがて迫る至福に 胸が高揚(さわ)ぐ

炎の吐息の 優雅(しなや)な獣
お前の全てが 俺を求めるのか

魂を 陶酔(よ)わせてくれ
くらりと 破滅への眩暈
戦いは 阿修羅の本望 (ゆめ)
俺とお前だけに 見せてくれ

魂を 射抜いてくれ
命は 赤芥子の花
戦いは 修羅の宴
散るも咲くも花よ 誇らしく…



修羅啊,開紅罌粟之宴
翻譯:Lantiss

一羽虎鶇破風沖天
流血夕陽且退天際

逢魔時刻 響起無常之鐘
搖曳之影 幻化你的模樣

眼眸如焔的美麗小獸
何不讓我親手給你刻下印記

煎熬我的心魂
烈焔不曾燒盡的饑渇
決戰為修羅之宴
讓我一見生死之狹縫

獨赴六道 炎灼眼底
心緒激昂為這終來的致福

氣息如焔的優雅小獸
你的一切都在索求我麼?

陶醉我的心魂
恍惚歩向毀滅的暈眩
決戰為修羅之愿
只讓你我得見

撃穿我的心魂
生如紅罌粟之花
決戰為修羅之宴
花持傲骨 凋零亦然盛開亦然……

tag : 浜田賢二

Introduction

jasminehill

Author:Lantiss

放歌詞翻譯的地方。
只存自己喜歡的,
懷舊為主,龜速更新。
譯文隨時修改,
歡迎前來探討,望不吝賜教。

譯文請勿隨意轉載

OP = Opening Song
ED = Ending Song
TM = Theme Song
IM = Image Song

舊譯文修改后重發的署舊名JEUX
開博后新譯的署名Lantiss


Category
X (1)
Chat Box
Calendar
08 | 2019/09 | 10
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
Search in the Blog

* List of All Topics

Recent Topics
Recent Comments
Tag Tree
Links
RSS
Visitor Info
free counters